po.lis.sí.la.bo

quarta-feira, janeiro 26, 2005

 

meu amor mexicano

- para que te serve um ganso?
- for filling the emptines inside.
- i can't help thinking about sex... not all the time,but most of. i mean, i think about it when people say those ambiguous sentences but i'm afraid you're not talking about sex, are you?
- well... it is a game of words. jalando el ganso also means masturbation. so it is like rubbing the duck for filling the emptines in my life.
- oh, i got it! it was better than i thought... wish i could rub your duck. when you hold a boy's dick there's nothing to be sorry about.
- i don't want u to rub my dick... i want you.
- but i'm a little afraid of that kind of thing... passion, ok. love, i'm beggining to feel scared. if i imagine that someday somebody will make me feel happy, then i'm desperate.
- hm.
- i'm scared of that.
- don't be...
- and i'm scared because sometimes i think it's possible.
- well, maybe.
- and everything comes to the real touching-world. and i'm not talking about touching gansos.
- yes. but now i have to go.
- ok, see you.
- kisses.
- see you, and i loved your answer.
- all over our body.

sei que você não vai ver.



meet the artist: http://rodhia.deviantart.com/
Comments: Postar um comentário



<< Home

Archives

dezembro 2004   janeiro 2005   fevereiro 2005   março 2005   abril 2005   maio 2005   junho 2005   julho 2005   agosto 2005   setembro 2005   maio 2007   junho 2007   julho 2007   agosto 2007   setembro 2007   outubro 2007   dezembro 2007   abril 2008   fevereiro 2009  

This page is powered by Blogger. Isn't yours?